AEGIS PSZ-30

Àpótí Ààbò AEGIS Smart Biometric - Ìwé Ìtọ́sọ́nà Olùlò

Awoṣe: PSZ-30

Orúkọ ìtajà: AEGIS

Ọrọ Iṣaaju

This user manual provides comprehensive instructions for the setup, operation, and maintenance of your AEGIS Smart Biometric Safe Box. Please read this manual thoroughly before using the safe to ensure proper function and security.

AEGIS Smart Biometric Safe Box with door slightly ajar, showing interior space and digital keypad with fingerprint scanner.

Figure 1: AEGIS Smart Biometric Safe Box

Alaye Aabo

  • Do not store emergency keys inside the safe. Keep them in a secure, accessible location outside the safe.
  • Ensure the safe is placed on a stable, level surface or securely mounted to prevent tipping.
  • Keep the safe away from excessive moisture or direct sunlight.
  • Do not attempt to force the safe open if it is locked. Refer to troubleshooting.
  • Keep children and unauthorized individuals away from the safe.

Package Awọn akoonu

Ni ṣiṣi package, rii daju pe gbogbo awọn paati wa:

  • AEGIS Smart Biometric Safe Box
  • Awọn bọtini pajawiri (2)
  • Awọn boluti ti n gbe soke (4)
  • Afowoyi Olumulo (iwe-ipamọ yii)
  • Sẹ́ẹ̀lì tí a lè yọ kúrò (1)

Ṣeto

1. Fifi sori batiri

The safe requires 4 x 1.5V AA Alkaline batteries (not included) for operation of the electronic keypad and fingerprint scanner.

  1. Wa ibi ipamọ batiri naa, nigbagbogbo ni inu ilẹkun aabo.
  2. Fi awọn batiri AA 4 sii, ni idaniloju polarity ti o pe (+/-).
  3. Pa ideri batiri naa ni aabo.

2. Iṣagbesori Ailewu

The safe can be securely mounted to a wall or floor using the provided mounting bolts. This enhances security and prevents unauthorized removal.

Diagram showing steps for wall or floor mounting of the safe, including drilling and securing with bolts.

Figure 2: Wall or Floor Mounting Installation Steps

  1. Choose a suitable location for mounting (e.g., inside a wardrobe, bedside, or closet).
  2. Ṣe àmì sí àwọn ibi tí a ti ń lu ihò náà láti inú àwọn ihò tí a ti gbẹ́ tẹ́lẹ̀ ní ẹ̀yìn tàbí ìsàlẹ̀ àpótí ìpamọ́ náà.
  3. Lilu awọn ihò awaoko ni awọn ipo ti o samisi.
  4. Align the safe with the drilled holes and secure it using the provided mounting bolts.

Awọn ilana Iṣiṣẹ

1. Ibẹrẹ ibẹrẹ

For the first time opening, use the emergency key:

  1. Locate the key cover on the keypad panel.
  2. Remove the key cover.
  3. Fi bọtini pajawiri sii ki o si tan-an ni idakeji-aago.
  4. Nígbà tí o bá ń yí kọ́kọ́rọ́ náà, yí kókó náà padà sí apá ọ̀tún láti ṣí ìlẹ̀kùn ààbò náà.

2. Awọn ọna ṣiṣi silẹ

The AEGIS Smart Biometric Safe Box offers four quick access methods:

Diagram illustrating four methods to quick access the safe: keypad, key, fingerprint, and USB port with password/fingerprint.

Figure 3: Four Ways to Quick Access

  • Method 1: Keypad (Password)
    1. Enter your 3 to 8 digit password.
    2. Press the "#" button.
    3. Turn the knob clockwise to open.
  • Method 2: Emergency Key
    1. Remove the key cover.
    2. Insert the key and turn it counter-clockwise.
    3. Turn the knob clockwise to open.
  • Method 3: Biometric Fingerprint
    1. Place your registered finger on the fingerprint reader.
    2. Once recognized (green light), turn the knob clockwise to open.
    Close-up of the safe's fingerprint scanner with a glowing green fingerprint icon, indicating quick access.

    Figure 4: One-Touch Biometric Unlocking

  • Method 4: USB Port (Emergency Power)

    In case of battery depletion, connect a Type-C power source to the USB port.

    1. Insert a Type-C cable into the port.
    2. Unlock using either your password or registered fingerprint.
    3. Turn the knob clockwise to open.

3. Setting/Changing Passwords and Fingerprints

Refer to the detailed instructions provided within the safe's internal compartment or the quick start guide for programming new passwords and registering up to 20 unique fingerprints.

4. Ipo ipalọlọ

To enable or disable silent mode (mutes keypad beeps and alarm sounds):

  • To turn on silent mode: Press the "*" button.
  • To turn off silent mode: Press the "*" button again.
Icon representing mute function.

Figure 5: Silent Mode Icon

5. Iṣẹ-ṣiṣe itaniji

The safe is equipped with an alarm system for enhanced security.

  • If 3 incorrect password attempts or fingerprint scans occur, the alarm will activate.
  • The alarm will sound for 30 seconds.
  • To stop the alarm, enter the correct password or use a registered fingerprint.
Icon representing alarm function.

Figure 6: Alarm Function Icon

Itoju

  • Regularly check battery levels and replace them when low to avoid being locked out.
  • Nu ita ti ailewu pẹlu asọ, damp asọ. Yago fun abrasive ose.
  • Ensure the fingerprint sensor is clean and free of debris for optimal performance.
  • Periodically check mounting bolts for tightness.

Laasigbotitusita

IsoroOwun to le FaOjutu
Ailewu ko ṣii pẹlu itẹka.Finger not properly placed; unregistered fingerprint; dirty sensor.Ensure finger covers the entire sensor; register your fingerprint; clean the sensor. Try multiple angles.
Bọtini foonu ko dahun.Dead batteries; incorrect password.Replace batteries; use emergency key or USB power; re-enter correct password.
Itaniji n dun nigbagbogbo.Multiple incorrect entry attempts.Ensure correct password/fingerprint is used. Avoid repeated incorrect entries.
Door is stuck or difficult to open.Idilọwọ; aiṣedeede.Check for any items blocking the door. Ensure the safe is on a level surface. If issues persist, contact customer support.

Awọn pato

Ẹya ara ẹrọẸ̀kúnrẹ́rẹ́
BrandAEGIS
Nọmba awoṣePSZ-30
Agbara1.7 Onigun Ẹsẹ
Exterior Dimensions (D x W x H)13.78"D x 12.99"W x 16.5"H
Ìwọ̀n Inú Ilé (H x W x D)16.3"H x 13.6"W x 10.7"D
Titiipa IruBiometric, Digital Keypad, Key
Ohun eloAlloy Irin
Àwọ̀Dudu
Agbara Ika ikaUp to 20 unique fingerprints
Ọrọigbaniwọle Gigun3-8 awọn nọmba
Orisun agbara4 x 1.5V AA Alkaline batteries (not included)
Agbara pajawiriIru-C USB Port
Iṣagbesori IruFreestanding, Tabletop, Wall/Floor Mountable
Awọn irinše to waIṣagbesori boluti
Diagram showing the exterior and interior dimensions of the safe, highlighting its 1.7 cubic feet capacity.

Nọmba 7: Awọn Iwọn Ọja ati Agbara

Images showing the safe's interior with and without the removable shelf, demonstrating storage flexibility.

Figure 8: Removable Shelf for Flexible Storage

Close-up images of the safe's anti-theft system, showing a 20mm anti-theft bolt and three solid locking bolts.

Figure 9: Anti-Theft System Details

Atilẹyin ọja ati Support

For warranty information or technical support, please refer to the contact details provided on the product packaging or visit the official AEGIS webojula. Tọju iwe-ẹri rira rẹ bi ẹri rira fun awọn iṣeduro atilẹyin ọja.

AEGIS is committed to providing reliable products and customer satisfaction. If you encounter any issues not covered in this manual, please do not hesitate to reach out to our support team.

© 2024 AEGIS. All rights reserved.

Ask a question about this manual

Ask about setup, troubleshooting, compatibility, parts, safety, or missing instructions. Manuals+ will review the question and use this page’s manual context to help answer it.