ORAVA VK-3217

ORAVA VK-3217 Y Kettle User Manual

Àwòṣe: VK-3217

Brand: ORAVA

1. Ifihan

Thank you for choosing the ORAVA VK-3217 Y Kettle. This manual provides essential information for the safe and efficient use of your new appliance. Please read these instructions carefully before first use and keep them for future reference.

The ORAVA VK-3217 Y is a stainless steel kettle designed for quick and efficient water boiling. It features a 1.7-liter capacity and a powerful 2000-watt heating element. Key features include a removable filter, a 360° swivel base, and an automatic shut-off function for safety.

2. Awọn ilana aabo

  • Ka gbogbo awọn ilana ṣaaju lilo ohun elo naa.
  • Ma ṣe fi omi bọmi, ipilẹ agbara, okun, tabi pulọọgi sinu omi tabi omi miiran.
  • Ohun elo yii jẹ fun lilo ile nikan. Maṣe lo ni ita.
  • Rii daju voltage tọka lori ohun elo naa ni ibamu si awọn mains agbegbe rẹ voltage ṣaaju ki o to sopọ.
  • Máa gbé ìkòkò náà sí orí ilẹ̀ tó le koko, tó tẹ́jú, tó sì lè má gba ooru.
  • Ma ṣe ṣiṣẹ igbona ti okun tabi pulọọgi ba bajẹ, tabi ti ohun elo naa ba ṣiṣẹ tabi ti bajẹ ni eyikeyi ọna.
  • Jeki ohun elo ati okun rẹ kuro ni arọwọto awọn ọmọde.
  • Do not fill above the maximum level indicator to prevent boiling water from overflowing.
  • Nigbagbogbo rii daju pe ideri ti wa ni pipade ni aabo ṣaaju ṣiṣe.
  • The kettle will automatically switch off once the water has boiled. Do not attempt to override this mechanism.
  • Yọọ ikoko kuro lati inu iṣan nigbati o ko ba wa ni lilo ati ṣaaju ṣiṣe mimọ.

3. Ọja Ipariview

Familiarize yourself with the components of your ORAVA VK-3217 Y Kettle:

  • Gbigbe
  • Lid (with opening mechanism)
  • Mu
  • Power Switch / Indicator Light
  • Water Level Indicator (internal)
  • Yiyọ Ajọ
  • Power Base (360° swivel)
  • Cord Storage (under base)
ORAVA VK-3217 Y Kettle, yellow stainless steel with black handle and silver base

This image displays the ORAVA VK-3217 Y electric kettle. It features a vibrant yellow stainless steel body, a black ergonomic handle, a silver-colored lid, and a matching silver base. The spout is also silver. The ORAVA logo is visible on the lower part of the kettle body.

4. Eto

  1. Tú ìkòkò àti gbogbo àwọn ohun èlò míì tó wà nínú rẹ̀. Yọ gbogbo ohun èlò ìdìpọ̀ kúrò.
  2. Before first use, fill the kettle with clean water to the maximum level.
  3. Boil the water (refer to Operating Instructions).
  4. Discard the boiled water. Repeat this process once or twice to remove any manufacturing residues.
  5. Place the power base on a stable, flat, and dry surface.
  6. Ensure the power cord is fully unwound and plugged into a suitable wall outlet.

5. Awọn ilana Iṣiṣẹ

  1. Kun Kettle: Press the visible light signal button on the lid and rotate to open. Fill the kettle with the desired amount of fresh water, ensuring it is between the minimum and maximum fill lines. Do not overfill.
  2. Pa ideri naa: Pa ideri naa ni aabo titi ti o fi tẹ sinu aaye.
  3. Ibi lori Ipilẹ: Position the kettle onto the power base. The kettle can be placed in any direction on the 360° swivel base.
  4. Tan-an: Press the power switch located on the handle downwards. The indicator light will illuminate, signaling that the kettle is heating.
  5. Tiipa aifọwọyi: Kettle naa yoo paarọ laifọwọyi ni kete ti omi ba ti de aaye farabale. Ina Atọka yoo wa ni pipa.
  6. Tú Omi: Carefully lift the kettle from its base and pour the hot water. Be cautious of steam escaping from the spout.
  7. Tún se: If you need to boil water again, wait a few moments for the automatic shut-off mechanism to reset before pressing the power switch.

6. Itọju ati Cleaning

Ninu deede ati itọju yoo fa igbesi aye igbomikana rẹ gun.

  • Ṣaaju ki o to sọ di mimọ: Yọọ kuro nigbagbogbo kuro ninu iṣan agbara ati gba laaye lati tutu patapata ṣaaju ṣiṣe mimọ.
  • Ode Ninu: Mu ese ita ti igbona pẹlu asọ, damp Aṣọ. Má ṣe lo àwọn ohun ìfọṣọ tàbí àwọn ohun ìfọṣọ, nítorí pé wọ́n lè ba ìparí rẹ̀ jẹ́.
  • Interior Cleaning / Descaling: Over time, mineral deposits (limescale) may build up inside the kettle, especially in hard water areas. To descale, fill the kettle with a mixture of water and white vinegar (e.g., 1 part vinegar to 2 parts water) or a commercial descaling solution. Boil the mixture and let it stand for at least 30 minutes, or longer for heavy deposits. Empty the kettle and rinse thoroughly with fresh water several times.
  • Ajọ yiyọ kuro: The kettle features a removable filter. To clean, remove it from the spout and rinse under running water. Use a soft brush if necessary to remove any deposits. Reinsert the filter securely after cleaning.
  • Ibi ipamọ: When not in use, the power cord can be conveniently stored in the base. Store the kettle in a dry place.

7. Laasigbotitusita

Ti o ba ni awọn iṣoro eyikeyi pẹlu kettle rẹ, jọwọ wo awọn iṣoro ati awọn solusan ti o wọpọ wọnyi:

  • Kettle does not turn on:
    • Check if the kettle is properly plugged into a working power outlet.
    • Ensure the kettle is correctly seated on its power base.
    • Verify that the power switch is pressed down.
  • Water is not boiling:
    • Confirm the power switch is engaged and the indicator light is on.
    • Check for limescale buildup, which can affect heating efficiency. Descale if necessary.
  • Kettle switches off too quickly or not at all:
    • Rii daju pe ideri ti wa ni pipade ni kikun.
    • Excessive limescale can interfere with the automatic shut-off mechanism. Descale the kettle.
    • Ti ọrọ naa ba wa, dawọ lilo ati kan si atilẹyin alabara.
  • Water tastes unusual:
    • For first-time use, ensure you have performed the initial cleaning steps (boiling and discarding water).
    • Descale the kettle regularly to prevent mineral taste.

8. Awọn pato

BrandORAVA
Nọmba awoṣeVK-3217 Y
Agbara1.7 liters
Agbara / Wattage2000 W
Voltage230V ~ 50 Hz
Ohun eloIrin ti ko njepata
Àwọ̀Yellow
Pataki Awọn ẹya ara ẹrọAutomatic shut-off, Indicator light, 360° swivel base, Covered heating element

9. Atilẹyin ọja ati Support

For warranty information, technical support, or service inquiries, please refer to your purchase documentation or contact ORAVA customer service directly. Keep your proof of purchase for any warranty claims.

Awọn iwe aṣẹ ti o jọmọ - VK-3217

Ṣaajuview Orava VK-4018 Gilasi Electric Kettle Afowoyi olumulo ati atilẹyin ọja
Iwe afọwọkọ olumulo okeerẹ ati alaye atilẹyin ọja fun Orava VK-4018 gilasi ina gilasi, awọn ilana aabo ti o bo, iṣẹ ṣiṣe, itọju, ati awọn alaye imọ-ẹrọ.
Ṣaajuview Orava VK-4018 Electric Gilasi Kettle Ilana itọnisọna
Itọnisọna itọnisọna yii n pese awọn itọnisọna ailewu pataki, awọn ilana ṣiṣe, ati awọn imọran itọju fun Orava VK-4018 gilasi gilasi. Rii daju ailewu ati aipe lilo ohun elo rẹ.
Ṣaajuview Orava Delux VK-3217 Elektrická varná kanvica - Návod k obsluze a Záruka
Kompletný návod na obsluhu a záručné podmienky pre rýchlovarnú kanvicu Orava Delux VK-3217. Obsahuje informácie o určenom použití, všeobecných bezpečnostných pokynoch a prevádzkovom prostredí.
Ṣaajuview Orava VK-4018 Rychlovarná skleněná konvice – Návod k obsluze
Kompletní návod k obsluze pro rychlovarnou skleněnou konvici Orava VK-4018. Zjistěte vše o bezpečném používání, údržbě, čištění a technických specifikacích tohoto spotřebiče pro domácnost.
Ṣaajuview Orava RGO-381 X Kombinovaná chladnička s mrazničkou – Používateľská príručka
Podrobná používateľská príručka pre kombinovanú chladničku s mrazničkou Orava RGO-381 X, obsahujúca bezpečnostné pokyny, návod na použitie, údržbu a skladovanie potravín.
Ṣaajuview Orava RGO-270 Chladnička – mraznička: Používateľská príručka
Táto používateľská príručka poskytuje dôležité bezpečnostné informácie a prevádzkové pokyny pre chladničku – mrazničku Orava RGO-270. Naučte sa správne používať, udržiavať a riešiť problémy s vaším spotrebičom.