Ọrọ Iṣaaju
Thank you for choosing the AVANTEK Wireless Doorbell D-3C. This manual provides detailed instructions for the installation, operation, and maintenance of your new doorbell system. Please read this manual thoroughly before use to ensure proper functionality and to maximize the product's lifespan.
Package Awọn akoonu
Daju pe gbogbo awọn nkan ti a ṣe akojọ rẹ si isalẹ wa ninu package rẹ:
- 1 × Transmitter (Push Button)
- 2 × Plug-in Receivers
- 1 × Afowoyi olumulo
- 2 × Awọn teepu alemora
- 1 × Screwdriver
- 4 × Awọn skru
- 4 × ìdákọ̀ró

Ọja Pariview
The AVANTEK Wireless Doorbell D-3C system consists of a weatherproof transmitter (push button) and plug-in receivers. The system offers a long wireless range, multiple chime options, and adjustable volume levels.

Ṣeto
1. Transmitter (Push Button) Installation
The transmitter can be installed using either adhesive tape or screws and anchors.
Ọ̀nà A: Lilo Teepu Adhesive
- Nu oju fifi sori ẹrọ ti o fẹ mọ daradara lati rii daju pe ko ni eruku ati ọrinrin.
- Bọ́ apá kan ti teepu aláwọ̀ náà kúrò kí o sì so ó mọ́ ẹ̀yìn ẹ̀rọ títà náà.
- Peel off the other side of the adhesive tape and firmly press the transmitter onto the cleaned surface for at least 30 seconds.
Ọ̀nà B: Lilo awọn skru ati awọn ìdákọ̀ró
- Ṣii atagba casing to access the mounting holes.
- Mark the positions for drilling on the wall using the transmitter's mounting holes as a guide.
- Drill holes at the marked positions and insert the wall anchors.
- So ẹrọ gbigbe naa mọ ogiri nipa lilo awọn skru ti a pese.
- Pa atagba casing.

2. Fifi sori olugba
Simply plug the receiver into any standard electrical outlet within range of the transmitter. Ensure the outlet is easily accessible and not obstructed.

3. Ṣíṣepọ̀ (Tí ó bá pọndandan)
The doorbell system is typically pre-paired at the factory. If the transmitter and receiver do not communicate, follow these steps to pair them:
- Pulọọgi sinu olugba.
- Press and hold the volume button on the receiver for approximately 5 seconds until you hear a 'ding' sound and the LED indicator flashes. The receiver is now in pairing mode.
- Immediately press the transmitter (push button). The receiver will chime, indicating successful pairing.
- Repeat for any additional transmitters or receivers.
Awọn ilana Iṣiṣẹ
1. Awọn orin aladun iyipada
Olùgbà náà ní oríṣiríṣi orin 52. Láti yí orin náà padà:
- Press the 'Next' or 'Previous' button on the side of the receiver to cycle through the available melodies.
- Once you find a desired melody, it will be set automatically.

2. Ṣiṣatunṣe Awọn ipele Iwọn didun
The receiver has 5 adjustable volume levels, with a maximum volume of 115 dB. To adjust the volume:
- Press the 'Volume' button on the side of the receiver repeatedly to cycle through the 5 volume levels.
- The lowest setting is mute (0 dB).

3. Iṣẹ Iranti
The receiver features a memory function that preserves your last set melody and volume level even after a power outage. There is no need to reset your preferences.

4. Expandable Doorbell System
This doorbell system is expandable. You can add up to 2 additional transmitters and an unlimited number of receivers to create a customized alert system for your home or office. The system is compatible with AVANTEK CR-1 RB-1 plug-in receivers, CR-2 RB-2 transmitters, and other AVANTEK plug-in doorbell kits with 1 transmitter.

Itoju
1. Atagba Batiri Rirọpo
The transmitter uses a CR2032 lithium battery with an approximate 3-year lifespan. When the transmitter's LED indicator no longer flashes or the signal weakens, it's time to replace the battery.
- Fara ṣii atagba casing nípa lílo ẹ̀rọ ìtújáde tí a pèsè tàbí ẹ̀rọ ìtújáde kékeré tí ó ní orí fífẹ̀.
- Yọ batiri CR2032 atijọ kuro.
- Fi batiri CR2032 titun sii pẹlu ẹgbẹ rere (+) ti nkọju si oke.
- Pa atagba casing ni aabo.
2. Ninu
Wipe the doorbell units with a soft, dry cloth. Avoid using abrasive cleaners or solvents, as these can damage the finish and internal components.
Laasigbotitusita
- Ko si ohun lati ọdọ olugba:
- Rí i dájú pé a so olugba naa mọ́ ibi tí agbára ń gbé e sí.
- Check if the volume is set to mute (0 dB). Adjust the volume level.
- Re-pair the transmitter and receiver as described in the 'Setup' section.
- Transmitter Not Working:
- Rọpo batiri CR2032 ninu atagba naa.
- Ensure the transmitter is within the wireless range of the receiver (up to 1300 ft in open areas).
- Avoid placing the transmitter near large metal objects, as metal can interfere with the wireless signal.
- Ibùdó Aláìlọ́wọ́ Kúrú:
- Metal structures, thick walls, and other electronic devices can reduce the wireless range. Try relocating the receiver or transmitter.
- Ensure the transmitter battery is not low.

Awọn pato
| Ẹya ara ẹrọ | Ẹ̀kúnrẹ́rẹ́ |
|---|---|
| Nọmba awoṣe | D-3C |
| Alailowaya Ibiti | Títí dé 1300 ft (400 m) ní àwọn ibi tí ó ṣí sílẹ̀ |
| Awọn orin aladun | 52 Chimes |
| Awọn ipele iwọn didun | 5 (0 dB sí 115 dB) |
| Batiri Atagba | 1 × CR2032 (included), 3-year lifespan |
| Transmitter Waterproof Rating | IP55 |
| Awọn iwọn otutu ti nṣiṣẹ | -4°F si 140°F (-20°C si 60°C) |
| Agbara olugba | Afikún-in (Agbara AC) |
| Awọn iwọn Ọja (Agbarapada) | 3.6 x 1.7 inches (9.2 x 4.3 cm) |
| Awọn iwọn Ọja (Olugba) | 5 x 2.4 x 0.9 inches (12.7 x 6.1 x 2.3 cm) |
| Iwọn Nkan | 12.3 iwon (apapọ lapapọ) |

Atilẹyin ọja ati Support
AVANTEK products are designed for reliability and performance. For warranty information or technical support, please refer to the contact details provided on the product packaging or visit the official AVANTEK webojula. Tọju iwe-ẹri rira rẹ fun awọn ẹtọ atilẹyin ọja.





